Sometimes, home chases you away just to make sure you stay alive. It is baffling how people have a tendency to call refugees invaders or say that they had chosen the life of undergoing horrible events, when, like anyone else, they would rather be home, but home just is not safe anymore. Shire is expressing how anything, any fate is better than dying in your own home due to it being unsafe. Like mentioned before, she is not just discussing the perspective of the people, she discusses the way in which other people react, and the way in which the country itself feels about watching its citizens, its children go. What makes this poem work is the technique that Shire had implemented in order to get the severity of her point across. People will still yearn for home and to go home. That love may not be translated out loud in a bold fashion, but it is there. When Shire writes, “ i t’s not something you ever thought of doing/until the blade burnt threats into your neck/and even then you carried the anthem under/your breath”, I begin to imagine how people are being forced out of their homes and they are forced to leave with horrifying and only bad memories of what remains of their country, but even then, even with all the bad, there is still undying love left for what home used to be. Home, by Warsan Shire (British-Somali poet). Here, words are not just words anymore, they are illustrating actions and pain individuals have to undergo. No one leaves home until home is a damp voice in your ear saying leave, run now, i dont know what ive become. Warsan Shire clearly outlines not only the approach that those who are running feel, but she addresses what people say to those individuals who are running. This poem is painful to read. This poem is reflective of what refugees see when they leave home, when they get on boats, when they come into countries more foreign to them than what the future holds. No one leaves home until home is a sweaty voice in your ear Messed up their country and now they want No one spends days and nights in the stomach of a truckįeeding on newspaper unless the miles travelled That no one puts their children in a boat Made it clear that you wouldn’t be going back. Only tearing up your passport in an airport toilets It’s not something you ever thought of doingĪnd even then you carried the anthem under ii Nin soo joog laga waayo, soo jiifso aa laga helaa, I said Stop, I said No and he did not listen. Sometimes the men - they come with keys, and sometimes, the men - they come with hammers. No one leaves home unless home chases you i Mother says there are locked rooms inside all women kitchen of lust, bedroom of grief, bathroom of apathy. Who kissed you dizzy behind the old tin factory When you see the whole city running as well The poem urges the west host countries to show modest receiving attitude to welcome the refugees and understand their suffering and pain.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |